吳明義阿美族語辭典 - 附錄與參考書目

附錄

I. 人稱代名詞

II. 指示代名詞

III. 遺留在花蓮縣境古老部落或氏族的舊數字唸法

IV. Pinang no sowal no Pangcah(阿美語的標點符號)

1. satera' (.)句號(full stop/period)

2. sacekis(,)逗點(comma)

3. sapela'(;)分號(semicolon)

4. salicay(?)問號(question mark)

5. safahka'(!)感嘆號(exclamation mark/point)

6. sakiting(-)連結號(hyphen)

7. salecad(—)破折號(dash)

8. sakidat(“ ”)引號(quotation mark)

9. saterek(…)(刪號)

10. salolop ( )(括號)(parentheses)

V. Misatata'ak to cudad (大寫)(Capitalization)

VI. 阿美族傳統部落地名一覽

您的瀏覽器無法顯示 PDF 檔案

點擊此處下載 PDF

參考書目

以出版或採集年代順序排列

1. 一般人文參考資料

伊能嘉矩等

1899 《臺灣番人事情》,臺灣總督府民政部文書科。

移川子之藏、馬淵東一、宮本延人

1935 《臺灣高砂族系統所屬の研究》,臺北帝國大學土俗人種學研究室。

衛惠林

1953 〈臺灣東部阿美族的年齡階級制度初步研究〉,《考古人類學刊》期1,國立臺灣大學。

安山德太郎

1953 《人間の歷史》,東京:光文社,昭和28年。

凌純聲

1954 〈古代閩越民族與台灣土著群〉,收錄於:林熊祥編,《台灣文化論叢》第一冊。

衛惠林

1954 〈阿美族起源神話與分類〉,收錄於:林熊祥編,《台灣文化論叢》第一冊。

1961 〈阿美的母系氏族與母系世系群〉,《中央研究院民族學研究所集刊》期12。台灣:香港,民國50年秋季,頁8–9。係衛惠林教授分別於民國39, 40年調查所得者。

李卉

1955 〈台灣及東南亞的同胞配偶型洪水傳說〉,《中國民族學報》期1。

李亦園

1957 《南勢阿美族的部落組織》,中央研究院民族所集刊 4:135–167。

Linton, Ralph

1957 The Tree of Culture, New York: Alfred A. Knopf.

Karnow, Stanley

1962 South East Asia, New York: Time Incorporated, pp. 28–29.

Hsieh, Chiao-min

1964 Taiwan-Ilha Formosa — a geography in perspective, New York: The Catholic University of America. 謝覺民原撰,姚國水譯,《台灣寶島—地理學的研究》,中華學術院中國地學研究所,1970。

劉斌雄等

1965 《秀姑巒阿美族的社會組織》,臺北:中央研究院民族學研究所。

Hilton, P.B. & Tate, D.J.

1966 South-East Asia in World History, 3rd ed. Kuala Lumpur: Oxford University Press.

林朝棨

1966 〈概說台灣第四紀的地史並討論其自然史和文化史的關係〉,《國立台灣大學考古人類學刊》期28,頁23–28。

黃貴潮原著、黃宣衛編譯

1967 《宜灣阿美族三個儀式活動的記錄》,臺北:中央研究院民族學研究所。

李壬癸

1979 〈從語言的證據推論台灣土著民族的來源〉,《大陸雜誌》期59。

Tsuchida, S.

1982 "Subclassification of Amis dialects," MS.Univ. of Tokyo, Japan.

末成道雄著

1983 《台灣アミ族の社會組織と變化》。中文版:羅素玫、何姵儀、黃淑芬等譯,《臺灣阿美族之社會組織及其變化》,中央研究院民族學研究所。

Bellwood, Peter

1985 Prehistory of the Indo-Malaysian Archipelago, Sydney: The Australian National University, 1985.

李壬癸

1991 《臺灣南島語言的語音符號系統》,臺北:教育部教育研究委員會。

黃宣衛編

1991 《東部海岸阿美族社會文化之調查研究》,台東:交通部觀光局東部海岸風景特定區管理處。

吳明義等著

1992 《牽源》,台灣:台東交通部觀光局東部海岸風景特定區管理處。

Tsang, Cheng-hwa

l992 Archeology of the P'eng–hu Island, Taipei: The Institude of History and Philology, Academia Sinica.

Tryon, Darrel

l995 Proto – Austronesian and the major Austronesian subgroups, in Bellwood, P.J., J.F. Fox, & Tryon(ed.), The Austronesian: Historical and comparative perspective.

許木柱

《臺灣省通志》卷3《住民志同冑篇》冊1:第1章〈總論〉第6節。南投:臺灣省文獻委員會。

1998 《阿美族的起源與擴散》刊於《臺灣原住民歷史文化學術研討會論文集》,頁255−266。南投:臺灣省文獻委員會。

Blust, Robert

1999 Elizabeth Zeitoun, and Paul Jen-kuei Li, eds. "Subgrouping, Circularity and Extinction: Some Issues in Austronesian Comparative Linguistics," Selected Papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics, Taipei: Academia Sinica, pp. 31−94.

許木柱、鄧相揚等

2000 《臺灣原住民族邵族史篇》,南投:臺灣省文獻委員會。

許木柱、廖守臣、吳明義等

2001 《臺灣原住民史—阿美族史篇》,臺灣文獻委員會。

Robert., Blust

2009 The Austronesian Languages, Canberra: PL 602.

李壬癸

2010a 〈台灣東部早期族群來源及遷移史〉,《東華大學:台灣原住民族季刊》卷3期4,2010冬季號。

2010b 《珍惜台灣南島語言》,台北:前衛出版。

2. 語料素材與來源

佐山融吉編

1913 《蕃族調查報告書》第1、2冊,臺灣總督府臨時臺灣舊慣調查會。

河野喜六、小島由道等編

1919 日本帝國學習院編。《番族慣習調查報告書》第2冊,臺灣總督府臨時臺灣舊慣調查會。

安倍明義編

1930 《蕃語研究》。蕃語研究會。

佐藤豐明編

1930–1935 〈阿眉語錄〉,分六次刊載於《南方土俗》雜誌上。臺北帝國大學土俗人種學研究室—南方土俗學會。

河野喜六編

1941 《高砂族慣習法語彙》,日本帝國學習院。

Ferrell, Raleigh

1963 The Formosan Tribes: A Preliminary Linguistic, Archaeological and Cultural Synthesis. 〈台灣土著族的考古學語言文化初步綜合研究〉,刊於《中央研究院民族學研究所集刊》期21,頁97–130。

劉斌雄等田野調查錄音語料

1965–1967 約20小時錄音帶存檔(馬太鞍部落Unak Tafong)大頭目口述口傳文學語料。

Ferrell, Raleigh(費羅禮)

1969 Taiwan Aboriginal Groups: Problems in Cultural and Linguistic classification.〈臺灣土著的文化,語言分類探究〉,《中央研究院民族學研究所專刊》之十七。

吳明義田野調查錄音語料

1975–2010 約有80小時錄音帶存檔(內容包含神話、傳說、演說、證道等)。

方敏英、宋正清合編

1993 《阿美族文化》(O 'orip no 'Amis),中華民國聖經公會。

Batchelor, Mary

1993 The Children's Bible in 365 Stories. 'Afo 'Apak 譯成阿美語 "365 a Kakimadan no Fangcalay Cudad." 中華民國聖經公會。

阿美中會

1997 《阿美語聖經》(Fangcalay Cudad),中華民國聖經公會。

3. 語法、詞彙集及詞典類

小川尚義

1933 《アミ語集》,臺灣總督府。

Scott, N.C.

1956 A Dictionary of Sea Dayak, London School of Oriental and African Studies University of London.

陳宗明等著

1966 《伊華辭典》(Kamus Iban Tionhoa),古晉婆羅洲印務有限公司。

楊家驊、歐陽君等編著

1970 《華英註解國語新辭典》(A New Malay Dictionary),世界書局有限公司。

何汝芬、曾思奇、田中山、林登仙等編著

1986 《族語言簡志(阿眉斯語)》,我族出版所。

Fey, Verginia(方敏英等編著)

1986 《阿美語字典》,財團法人中華民國聖經公會。

黃天來編著

1988 《台灣阿美語的語法》,偉民印刷有限公司。

黃亞君

1988 《阿美語動詞分類》,輔仁大學語言學研究所碩士論文。

曾思奇編著

1991 《台灣阿眉斯語法》,中央民族學院出版社。

林生安、陳約翰編著

1995 《阿美語圖解實用字典》(O Citing no 'Amis),沈氏藝術印刷股份有限公司。

蔡中涵、曾思奇編著

1997 《阿美族母語語法結構分析》,財團法人台灣原住民文教基基會。

鍾松發、黎煜才共編

1999 《最新馬來語大詞典》(Kamus Perdana),聯營出版有限公司。

李壬癸

1999 《原住民史語言篇》,南投:臺灣文獻委員會。

吳靜蘭

2000 《阿美語參考語法》,遠流出版事業股份有限公司。

Louis Pourrias

2002 《阿美語—漢語字典》(O Citing no Amis),製本未。

朱清義撰

2003 《阿美語辭彙結構—人類學語言學的研究》,國立東華大學族群關係與文化研究所碩士論文。

白思樂隊(Robert Blust)著

2003 《邵語詞典》,中央研究院語言學研究所籌備處。

何德華、董瑪女等編

2006 《達悟語:語料、參考語法、及詞彙》,中央研究院語言學研究所。

李壬癸、土田滋編著

2006 《巴宰語詞典》,中央研究院語言學研究所籌備處。

李壬癸、土田滋著

2006 《噶瑪蘭語詞典》,中央研究院語言學研究所。

Sing 'Olam 編著

2007 《阿美族語實用語法》,台灣族群母語推行委員會。

曾思奇編著

2008 《台灣Amis語常用綴詞與動詞詞根手冊》,中央民族大學出版社。

Sing 'Olam編著

2011 《阿美語簡明詞典》(O Citing no Pangcah),台灣族群母語推行委員會

陳金龍編著

2011 《阿美族詞彙與語法結構初探》,行政院原住民族委員會。